「行く春やまた来るからとそっぽ向き」の批評
回答者 万年雑草
添削した俳句: 行く春やまた来るからとそっぽ向き
独楽爺様
「夏の夕居間の座布団猫の跡」へのコメントありがとうございました。
おっしゃる通りです…。「伝わるか気になる」というのは、本質的ではなかったです。どのように読者が感じるかが気になります。
いろんな方の意見を見聞していきたいと思います。
ありがとうございました。
点数: 1
回答者 万年雑草
添削した俳句: 行く春やまた来るからとそっぽ向き
独楽爺様
「夏の夕居間の座布団猫の跡」へのコメントありがとうございました。
おっしゃる通りです…。「伝わるか気になる」というのは、本質的ではなかったです。どのように読者が感じるかが気になります。
いろんな方の意見を見聞していきたいと思います。
ありがとうございました。
点数: 1
回答者 万年雑草
添削した俳句: 夏めくや風とたわむるベビー服
春の風花様
「夏の夕居間の座布団猫の跡」へのコメントありがとうございました。
いまは5才と2才の怪獣が我が家にいます。
するどいご指摘。確かに居間はあとから取ってつけたものだったりします。安易でした。
・猫の跡残る座布団夏の夕
素直にこちらのが良いと思いました。ありがとうございました。
点数: 1
回答者 万年雑草
添削した俳句: 病床の君を励ます若葉風
ゆきえ様
「猫の跡」へのコメントありがとうございました。
三段切れはやはりそうですよね。
座布団(に)猫の跡という組み合わせであれば、回避しているのではないかと思いましたが、不安でもありました。ご指摘助かります。
私としても日が傾いて移動した猫をイメージしていたので、そのように感じていただけたのは嬉しいです。ありがとうございました。
点数: 1
回答者 万年雑草
添削した俳句: これしきの風に靡くや夏柳
なお様
「若葉風」
度々コメントありがとうございます。
一つ一つ「なるほど」と頷けるものでした。
まずトミカは、割と一般的な言葉だという感覚でした。しかし商品名は避けられるなら避けるべきだなと思いました。
窮屈さはそのとおりだと思いました。「砂利噛む」を使いたすぎて、無理した気もします。
・若葉風砂利噛むミニカーころがりぬ
語順を変えたらまた印象変わりましたでしょうか。
季語の位置も難しいですね。句によって使い分けるべきだと思いますが、なかなか適切にできませぬ。都度考え、多作して多捨していきたいた思います。
・お砂場に遊ぶミニカー若葉風
「お」は逆に良いと思いました。子供の遊び場であることを強調しているようにも思えました。参考にさせて頂きます。ありがとうございました。
点数: 1
回答者 万年雑草
添削した俳句: ずりずりと夫の靴音燕子花
ゆきえ様
「猫の跡」へのコメントありがとうございました。
三段切れはやはりそうですよね。
座布団(に)猫の跡という組み合わせであれば、回避しているのではないかと思いましたが、不安でもありました。ご指摘助かります。
私としても日が傾いて移動した猫をイメージしていたので、そのように感じていただけたのは嬉しいです。
点数: 1
最新の投稿順に並んでいます。回答が付いた投稿が先頭に移動します。