「腰据へて叩ゐて西瓜採る形」の批評
回答者 長谷機械児
添削した俳句: 腰据へて叩ゐて西瓜採る形
しお胡椒さん、こんにちは。
御句について。
・仮名遣いについて、「据へて」は「据ゑて」(ワ行動詞)、「叩ゐて」は「叩いて」(原則的には「叩きて」となるところがイ音便となったもの)です。
・西瓜の収穫について私は詳しく知らないのですが、コメントでは「まず叩いて」→「腰を据える」→「持ち上げる」という記載ですが、句では順序が違っています。これは実際のところに合わせた方が良いのではないかと思います。
・最後の「形」がよく解らないのですが、…もしかして「型」でしょうか(いやしかし、音数的には“かたち”と読ませているみたいだし…)。
気になる点を取り込むと、以下のような感じでしょうか。
西瓜採るまずは叩いて腰据ゑて
動詞が多い、というのも気になる点ではありますが、これは句意からして減らしようがないかと。
今後ともよろしくお願いします。
点数: 0