貸浴衣の首筋知らぬ噛み跡
回答者 卓鐘
添削した俳句: 知らぬ噛み痕宿浴衣の首筋
意味が掴み切れてなかったので、コメントできませんでした。なおじいさんのコメントでやっとわかりました。宿浴衣を着た君の首筋ですね。何でわからなかったんだろう。。
であれば、順番は逆の方がよくないですが?色っぽさを出した後、最後に噛み跡を残す。いきなり、噛み跡と不穏さを出してしまっては。。
またこれは好みですが「宿浴衣」の宿の音が、色っぽさを削ぐ気がするので、貸浴衣に勝手に変えてみました。
点数: 0
回答者 卓鐘
添削した俳句: 知らぬ噛み痕宿浴衣の首筋
意味が掴み切れてなかったので、コメントできませんでした。なおじいさんのコメントでやっとわかりました。宿浴衣を着た君の首筋ですね。何でわからなかったんだろう。。
であれば、順番は逆の方がよくないですが?色っぽさを出した後、最後に噛み跡を残す。いきなり、噛み跡と不穏さを出してしまっては。。
またこれは好みですが「宿浴衣」の宿の音が、色っぽさを削ぐ気がするので、貸浴衣に勝手に変えてみました。
点数: 0
回答者 卓鐘
添削した俳句: カランカランとグラスに注ぐ麦茶
カランカランいいですねー。氷が溶けて鳴る音ですね。麦茶の季感がしっかりと出ています。
リズムが気になります。7・7・3のリズムで17音ではあるものの、麦茶で途切れるリズムが句の内容に合いません。カランカランと/ を堂々と上五を字余りにして、7・5で整えた方がいいように思います。
・カランカランとグラスに注ぐ麦茶かな
リズムは整いましたが、「かな」の詠嘆が似合わないですね。注いでいる途中と目の前の麦茶がどういう状態かごちゃごちゃになります。また中七「グラスに注ぐ」は「グラス」か「注ぐ」どちらかで十分伝わりそうですね。
そこで、何を入れるか。僕からは、例えば外で遊んでる子供が、お母さんが麦茶を注いだ音に気づいた。そんな感じにしてみた提案句。ご参考まで。
点数: 1
回答者 卓鐘
添削した俳句: 含羞草見つけるたびに触れてゆく
僕が植物の季語が苦手な理由の一つがわかった。それをちゃんと見たことないからだ(笑)画像だけではイマイチ実感としてわからないですね。
ただ、オジギソウ確かに見るたびに触って行きたくなりそう。触られてふわふわしている感じもよく出てますね!
この句で「にけり」は変だと思います。~していたんだなぁ、してしまったんだなぁという英語で言うと現在完了の感慨の意味(には完了の「ぬ」の連用形)なので、見つけるたびに、複数回触ったという様子を振り返ってみた感慨って?となると思います。触った後後ろを振り返ったら、オジギソウが揺れていてあーあ、そうか私は見つけるたびに触っていたのかぁなど、変な読みが出てきちゃいます。。
切れを入れるなら、「触りたりけり」かなと思います。「にけり」「たりけり」の違いはちょっと微妙ですが、これだと「触っていたなぁ」と言う意味になる(と思う。。書いててあまり自信がなくなってきた。)
結論、選択された「触れてゆく」がとても余韻があっていいと思いましたー!
点数: 2
回答者 卓鐘
添削した俳句: たらちねの母に無心の桜桃忌
俳句は、短歌のアンチテーゼの側面もあるので、たらちねだけで母とわかるところをたたらちね「の母」とまで言う必要があるか?と言う問題がどうしても出てきますね。
ただ、この句は、他に3音何を言うんだと言った時、これ以上入れる言葉ないのであえて、調子を整えるための意味の重なりととして差し支えないと思いました。
俳句であえてたらちねと言っただけで年老いたと言うイメージが出るかと言われると正直わかりませんが、あるといえばありそうです。(ただの枕詞としてしか意識したことなかったので。)
句は、個人的には、取り合わせとしては、親にいい歳して無心する我と太宰忌はいいと思いました。ただ、意図がわかりすぎる(つきすぎる)との評価もあるかもしれません。
点数: 0
回答者 卓鐘
添削した俳句: 別に用は無いけど綺麗な虹が撮れたから
写真だろうが十分「虹」が際立っていますね。句全体が虹に包まれているようです。
イサクさんと同じく「別に」は悩みますね。悩んだ結果、よくわかりませんが、「用」から始まるとちょっとそっけない気がします。なので、そのまま。
とてもいい句だと思います。
点数: 0
最新の投稿順に並んでいます。回答が付いた投稿が先頭に移動します。