「緊急事態にや泰然とせり枯れ銀杏」の批評
回答者 西風子
イサク様
花蜜柑の西風子です。
言われる通りです。撃沈です。自制の効いた落ち着いた句になるようなお、精進します。
点数: 1
添削のお礼として、西風子さんの俳句の感想を書いてください >>
作者 イサク 投稿日
回答者 西風子
イサク様
花蜜柑の西風子です。
言われる通りです。撃沈です。自制の効いた落ち着いた句になるようなお、精進します。
点数: 1
添削のお礼として、西風子さんの俳句の感想を書いてください >>
回答者 近江
コロナの緊急事態宣言に人はあたふた、恐恐と落ち着かない
そんな様子が表現されています。
見あげると枯れた銀杏がゆったりとしている
そんな景が見えてきます。
冬の季語「枯れ銀杏」この厳しい冬に
枯れたような木は萌え出ることを夢見ているのだろう。
さて 上五の文字数が重いので損をしている
字余り、句またがりになったが
パンデミックすら泰然と枯れ銀杏
パンデミックと中七下五で読み手は句意が理解できると思います。
パンは「全て」、デミアは「人々」の意味
点数: 1
添削のお礼として、近江さんの俳句の感想を書いてください >>
回答者 卓鐘
チャレンジの句。尊敬します。
・「にや」の使い方が文法的に間違いな気が。。(疑問か反語の意味になるので)
・どうせ字余りなら「緊急事態宣言」までがっつり余らせた方が勢いがあるかも。
・銀杏を泰然とと説明しない方がというコメントがありますが、この句は銀杏を説明していないですね。「せり」の言い切りで自分が泰然としていると読める。むしろ銀杏をはっきり形容した方がいいと思いました。(泰然とがなくなったら、枯れ銀杏の侘しさや風情だけが残る。。)
点数: 1
添削のお礼として、卓鐘さんの俳句の感想を書いてください >>
回答者 秋沙美 洋
イサクさん、こんにちは。
御句読ませて頂きました。
個人的には「泰然とせり」は不要だと考えます。緊急事態宣言下の枯れ銀杏の姿を「泰然としています」と作者が説明しなくても、読者に委ねる方向でどうでしょうか。
「枯れ銀杏緊急事態なる町を」
としてみました。
人の居ない町で枯れ銀杏がどのような姿でいるのか…寂しそうなのか、かえって人が居なくて嬉しそうなのか、泰然としているのか。読者の想像に任せてみるのも一興だと思います。
点数: 0
添削のお礼として、秋沙美 洋さんの俳句の感想を書いてください >>
回答者 卯筒
すごく詰め込みすぎな感じがします。
もう少し余裕があれば枯れ銀杏と言う季語がいきいきとするような気がします素人考えで生意気なことを言い本当にすみません。
点数: 0
添削のお礼として、卯筒さんの俳句の感想を書いてください >>
回答者 なお
こんにちは。
イサク様、拙句「短夜や到来物…」のご評価ご添削有難うございました。
短夜が短い夜を儚むようないとがあるとは知りませんでした。とにかく日が長いということを言いたくて。
勉強し直します。
御句の「緊急事態にや」とは、浅学にして意味がわかりませんでした。私のレベルでは、
コロナ禍も泰然とせり枯れ銀杏
が関の山です。
点数: 0
添削のお礼として、なおさんの俳句の感想を書いてください >>
優れた添削・批評は日本俳句研究会の記事として、転載、引用させていただく場合がございます。ご了承ください。
密にならず移動もせず換気もよし