「8ビートマーブル色の春きざす」の批評
回答者 あらちゃん
ネギさん、再訪です。
ご質問の件ですが、私は何か別の花が、既に咲いているものと思っておりました。
チューリップ、スズランそしてスノーフレークだけが芽吹いているお庭でしたか?
早合点してしまいました。
それなら意味が通じませんよね(笑)。
また、拙句の語順ですが、読み易さというよりも句意が違ってきますので、本句のようになりました。
「や」という切れ字によって、一度「最果ての地」で視点が定まります。そこから「遥かなり」と視界が一気に遠方へと広がり、最後に光の粒子(風光る)が空間を埋め尽くす。
「点(最果て)→線(遥かなり)→面(風光る)」という空間構成になっています。
ダイナミックさを優先させました。これはいるかさんには伝えておりませんが。
いつもありがとうございます。
またよろしくお願いいたします。
点数: 2
添削のお礼として、あらちゃんさんの俳句の感想を書いてください >>


ロックを聴きながら暖かい日差しの中、ふらっと外へ出て、チューリップの芽とスズランの芽、スノーフレークの芽を確認しました。チューリップの球根は貰い物で何色が咲くのか楽しみです。
8ビートのリズムのように育っと良いですね。
宜しくお願いします。