「夜間飛行やすやす越ゆる天の川」の批評
回答者 慈雨
なおじい様、再訪失礼します。
次の句で書いてくださった自解を拝見して、あらためて。
なるほど、地上から飛行機を見ていたのですか!恥ずかしながら全く思いつかず、、ちゃあきさんは正しく鑑賞されていて、提案句も含めてさすがだと思いました。
「夜間飛行」という曲があるんですね!知りませんでした。。米米とか言ってすみません(汗)。それは外せないですね。
これはもう、意味の重複を薄める意味でも、ストレートに曲名として句に使ったらいいのではないでしょうか。もちろん作者には飛行機に乗ってもらって。
・銀河越ゆ「夜間飛行」を聴きながら
・銀河越ゆヘッドホンには「夜間飛行」
P.S.
皆さんのコメントそれぞれ勉強になりました。イサクさんの、意味の重複は音数が勿体ないというだけでなく、季語を信頼していないことにもなる…といった論にはハッとさせられます。
あと個人的に、もんこさんの「季語の『天の川』は外せない、しかし『夜間飛行』を使いたいというなおじいさん。」というコメントがもの凄くツボでした(笑)。「まったく、なおじいさんには困ったものだなぁ~」という声(ぼやき)が聞こえてくるようで、なんか家族愛のような感覚でほっこりしました(笑)。
とりとめのないコメント、失礼しましたm(__)m
点数: 1
添削のお礼として、慈雨さんの俳句の感想を書いてください >>
こんにちは。前句「西瓜切る」にはたくさんのコメントおよびご提案句を有難うございました!
「自分の動作で、なおかつ同時なので、動詞三つも気にならない」とか、数々のアドバイスいただき勉強になりました。
本句はお題が変わらぬうちに(笑)。
ご意見伺いたいのは、1️⃣「夜間飛行」が使いたかったのですがどうでしょう?2️⃣「やすやすと」は「楽々と」の方がいいですか?どっちもどっち(笑)?
ご意見よろしくお願いします!