「小説の人物多き夜長かな」の批評
回答者 めでかや
卓鐘さん、こんばんは。
鳳仙花の句へのコメントありがとうございます。
切れが欲しいかなって思って『や』で切ってみましたが
逝っちゃった日の鳳仙花の方が明らかにリアリティーが増しますね。
そして鳳仙花が立ったように感じます。
切れがあった方が良い場合と一気に行った方が良い場合、難しいです。
両方やってみて良い方を選べばいいのかな。
勉強になりました。今後とも宜しくお願いいたします。
点数: 1
添削のお礼として、めでかやさんの俳句の感想を書いてください >>
ようやく、夜長投句完了。なんか苦労したな。
形にならなかった句を供養。
ドストエフスキー的な小説^^
短歌とかの方が向いてそうかな。