「まくなぎや呼吸ひかへて二間橋」の批評
回答者 なお
こんにちは。ちゃあき様、いつもお世話になってます。
御句拝読しました。「まくなぎ」が全然わからなかったので、反応遅くなりました。
みなさんのコメント見て、さらに調べもしましたが、要するに蚊柱のようなものですね?
それで呼吸を控えるわけですね。わかりました!口や鼻にに入ったら大変です!
私は「まくなぎや」と切れ字を入れて詠嘆している場合ではないと思いました。早く渡り切らないと(笑)。
あと、「二間橋」、これは固有名詞に読めますね。それもいい感じの。そうでないなら「橋二間」であればいいと思います。
私の提案句は、
・まくなぎの橋にマスクのありがたみ
↑この場合、マスクは季語ではありません!ダメですか?
点数: 1
添削のお礼として、なおさんの俳句の感想を書いてください >>
まくなぎという虫が季語であると知ったので作りました。二間橋は長さが二間の橋という意味で固有名詞ではありません。ご意見よろしくお願いします。