「轟音の宙の彼方に冬日和」の批評
回答者 あらちゃん
添削した俳句: 轟音の宙の彼方に冬日和
こま爺さまおはようございます。
拙句「冬の雁」にコメント下さりありがとうございます。
また、ご評価いただき感謝いたします。
色々とリフレインの使い方を考えましたが、今の句に落ち着きました。
いつもありがとうございます。
今後ともよろしくお願いいたします。
点数: 1
回答者 あらちゃん
添削した俳句: 轟音の宙の彼方に冬日和
こま爺さまおはようございます。
拙句「冬の雁」にコメント下さりありがとうございます。
また、ご評価いただき感謝いたします。
色々とリフレインの使い方を考えましたが、今の句に落ち着きました。
いつもありがとうございます。
今後ともよろしくお願いいたします。
点数: 1
回答者 あらちゃん
添削した俳句: 霜の夜にくつくつと煮る甘きジャム
いるかさまおはようございます。
ご懸念の件分かりますよー。
せっかく新しく作られたジャムですので、「煮る」という動詞はあっても良いと思います。
そのかわりオノマトペをやめて、
霜の夜や煮詰めてゐたるジャムの音
なんてのもありかと思います。
点数: 1
回答者 あらちゃん
添削した俳句: 君といる尊き無音なる霜夜
いるかさまこんにちは。
静謐さをうまく詠まれていると思います。
ただ、おっしゃられている通り下五が少し窮屈ですね。
中七を変えて詠んでみました。
君とゐる時しづかなる霜夜かな
よろしくお願いします。
点数: 0
回答者 あらちゃん
添削した俳句: 衣脱ぐ如く根元に散る牡丹
馬場芳樹さまこんにちは。
「根元」に散るのは当然ですので省略できます。
提案句置かせてください。
衣脱ぐごとくに散りし牡丹かな
点数: 1
回答者 あらちゃん
添削した俳句: 湯豆腐や秘めたる恋は秘めしまま
いちさまこんにちは。
拙句「なにもかも」にコメント下さりありがとうございます。
また、ご提案句もありがとうございます。
御句、下五を少し変えて詠みました。
湯豆腐や秘めたる恋は秘めてこそ
点数: 1
最新の投稿順に並んでいます。回答が付いた投稿が先頭に移動します。