「軒下に雪だるま居て平和なり」の批評
回答者 ヨミビトシラズ
良くも悪くも順当な句。でも、「軒下に雪だるまがいるなら、下五で「平和である」などと言わなくても、多分平和な状態であろう」という突っ込みがあちこちから来そう。
「居て平和なり」と因果で書いてしまうから突っ込みを恐れなければならないので、事象を素直にそのまま書いて
軒下に雪だるま居る平和かな
の方が良い気が。取り立ててインパクトのある景や気付きではないけど、素朴な内容なので、これだけでもそれなりに味はある。「気が付けば誰かがそこに雪だるま」みたいな(^_^;)
点数: 1
添削のお礼として、ヨミビトシラズさんの俳句の感想を書いてください >>


いつか見た光景。
玄関ドア横にキャラクターの雪だるま。
ピカチュウっぽかったか。上手く作ってあった。
思わず笑いました。
世界のあちこちで紛争、戦争の絶えない昨今。
日本は平和なお正月、有り難い事です。
でも、この先どうなるのか?不安はありますね。