「ほそぼそと生きて死にたし浮塵子かな」の批評
回答者 ちゃあき
こんばんは。ケントさん、芋煮会の拙句へコメントありがとうございました。
御句。パッと見で、ぼそぼそと・・・と読んでしまったので漢字のほうがいいような気もしますが、拘りがあるなら否定はしません。
漱石の「菫程な小さき人に生れたし」に通ずるものを感じました。
只そうすると細々の意味が何とか生活を維持しているというイメージなので、
ちょっと違うかなとも思いました。こんなのはどうでしょう・・・。
・淡 々 と 生 き て 死 に た し 浮 塵 子 か な
中七で切って「かな」で受けるのはかなり高度なテクニックと思われます。僕も以前やってみたことありますけど全部失敗しました。
秋桜子の「金色の佛ぞおはす蕨かな」みたいな句、作ってみたいです。
解釈が違っていたらごめんなさい。
またよろしくお願いします。
点数: 2
添削のお礼として、ちゃあきさんの俳句の感想を書いてください >>
細々でいい。
全うしたい。