「酒の名は知らずただ酔ふ夏の宵」の批評
回答者 友也
なおじいさんの俳句を拝読しました。
発想が良くて、参考にしたいと思いました!
御句、どんなお酒だったのでしょうね。ギリシャのウーゾとか、ハンガリーのトカイワインとか、ベルギーのトラピストビールとか、全然知らないお酒をバーで出されて飲んで、酔っ払っちゃったのかもしれないですね。ジョージアのチャチャみたいに、酒の名前はもちろん「ジョージアってどこ?」みたいな感じで「国の名を知らずただ酔ふ夏の宵」なんて言うと、私らしい句になるかもしれません(笑)
「夏富士」への添削ありがとうございました。確かに「スカウト」だけでは何のことかわからないですね。げばげばさんの添削のように「スカウト帽」とするとだいたい意味は通じるかもしれないですけど。今後は「ボーイスカウト」もしくは「スカウト◯◯」として、詠んで見ようと思います。誰が詠んでもわかる句を作れるように努力します。
次回作も楽しみです。今後ともよろしくお願いします!
点数: 0
添削のお礼として、友也さんの俳句の感想を書いてください >>
こんにちは。前句「高利貸し」にはたくさんのコメント有難うございました。
本句、掛け言葉みたいになりましたが、狙ったわけではなくたまたまです。本当に(笑)。
ご意見よろしくお願いします。