「呼び鈴を鳴らさずに立つ雪だるま」の批評
回答者 もんこ
ヨミビトシラズ様
初めましてもんこと申します。こちらのサイトには一年以上ぶりに投句いたしましたところ、拙句にミビトシラズ様のありがたいアドバイスをいただきまして感激しております。
さて、ヨミビトシラズ様の初読の解釈ですが、とても参考になりました。やはり季語の斡旋で微妙に句意の雰囲気が違いますね、勉強になります。
霜の夜の刺すような厳しい寒さに、人間嫌いと孤独を思わせますね。
そばに寄り添う温かい存在が欲しい場合は、「冬の月」が良いと思いました。冴え冴えとと美しい月、どこか見守られている感があって、寂しさとの対比が良いです。
ありがとうございます。
御句、雪だるまが健気です。
呼び鈴という音を想起させながら、実際は音のない静けさ、誰かに作られた雪だるまが佇んでいる。
作られた瞬間はあんなに皆の笑顔に囲まれたのに。。。みんな温かい家に入ってしまい家族団らん。
解けるのを待つしかない雪だるま、健気です。
しかし、呼び鈴を鳴らさず、という言葉が気になりました。少し言い過ぎのような感じもありました、でもここが「心のテーマ」そのものですよね。。
句意が変わってしまって申し訳ありませんが、勉強のために置かせてください。
・歓声の消えてぽつんと雪だるま
肝心な呼び鈴を入れられませんでした。
またよろしくお願いいたします。
点数: 1
添削のお礼として、もんこさんの俳句の感想を書いてください >>


私が直前に書いた「訪ね来てチャイム鳴らさぬ雪だるま」の派生形(と言うか、比較句)。全く同じ景を意図して書いた句だが、こちらはちょっとホラーっぽい。
そりゃそうだ……「呼び鈴も鳴らさずに、住民が出てくるまで玄関先でじっと待つ」というのは、ストーカーか強盗か暗殺者か、さもなきゃゾンビか悪霊か……その辺の、ロクでもない物と相場は決まっている。
逆に言えば、そういった存在に対して「訪ねてくる」という表現を使う事は少ない。つまりは、そういう事。