「息白し星座の名前いえる人」の批評
回答者 白梅
めい様、いつも有難うございます。
冬の星座は特にいいですね。
名前を教えてくれる人はもっといい。
そんなロマンチックな気分にさせていただきました。
めい様の忌憚のない感想やご意見は、貴重だと
思います。
褒め合っているだけでは、進歩もないですものね。
点数: 1
添削のお礼として、白梅さんの俳句の感想を書いてください >>
作者 めい 投稿日
回答者 白梅
めい様、いつも有難うございます。
冬の星座は特にいいですね。
名前を教えてくれる人はもっといい。
そんなロマンチックな気分にさせていただきました。
めい様の忌憚のない感想やご意見は、貴重だと
思います。
褒め合っているだけでは、進歩もないですものね。
点数: 1
添削のお礼として、白梅さんの俳句の感想を書いてください >>
回答者 晩乃
めい様
再訪です。お世話になります。桜木町の句にもコメントをいただきまして、ありがとうございます。
説明的、まさにおっしゃる通りで、もうひと工夫する術をこれから学ばなければと感じております。
中七に季語を入れるのは一般に難しいということは初めて知りました。またひとつ学びをいただきありがとうございます。
今後とも宜しくお願いします。
点数: 2
添削のお礼として、晩乃さんの俳句の感想を書いてください >>
回答者 みつかづ
こんばんは。貴句、拝読いたしました。お体のお加減は如何でしょうか。
冬の夜空の静寂と清々しい空気、そして、星の知識を持つ人へのロマンティックな
憧憬が伝わる、美しい句でございますね。
満天の星の下で交わされる静かな交流を私めは想像いたしました。
さて、技術的な観点から、文体に関する1点の提案を申し上げます。
貴句の上五「息白し」は文語体であるのに対し、中七以降の「いえる人」は
口語表現ですので、句全体に文体の不統一が生じております。
また、「いへる人」の場合、ハ行四段活用の自動詞「言ふ」の
已然形「言へ」+完了・存続の助動詞「り」の連体形「る」となり、意味としては
「星座の名前を言った人」となります。動作主体は不明瞭でございますが、
星座の名前を同伴者が言った → 今の私は知っている(完了・存続)という
ニュアンスは読み取れます。
より直接的に作者の意図(憧れ・可能性)を表すなら、
可能の助動詞「る」(下二段活用、未然形接続)をお使いになりますと、
文語体を維持しつつ中七下五を跨がせて表現できます。
そこで私めからの添削案は以下でございます。
・息白し星座の名を言はるる人
この形にする事で、「息白し」の文語体の響きを損なう事無く、作者の意図した
「言う事が可能である」という意味を正確に伝えられるのではないかと、また、
句全体に静かな憧憬の空気が漂い、回想的かつ詩的な余韻も深まるのではないかと
私めは考えました。
俳句は文語文法(旧仮名遣い、旧仮名遣いの動詞活用)を基盤としている事も
ございますので、文体統一は意味の正確性と詩的完成度の両方に寄与いたします。
以上でございます。お目通しいただき、感謝を申し上げます。
夜の寒さが増しておりますので、どうぞご自愛ください。
点数: 1
添削のお礼として、みつかづさんの俳句の感想を書いてください >>
回答者 みつかづ
めい様
懇切丁寧なご指摘、ありがとうございます。
私めのコメントの意図が、めい様の創作への真摯な思いを汲み取る上で、
言葉足らずであった事を痛感しております。申し訳ございませんでした。
現代の俳句において、口語体の句が存在する事は承知しております。
私めの指摘は、文語体の季語「息白し」に続く場合、句全体の文体と表現を
統一させる意図から、文語文法に照らしてご提案したものでございました。
口語との併用が可能な場合もあるのは承知しておりますが、
句の文体統一の観点から補足した次第でございます。
季語についてご懸念をお掛けした点も、重ねてお詫び申し上げます。
今後とも、めい様の句作の楽しみが続く事を心よりお祈りしております。
大変失礼いたしました。
点数: 1
添削のお礼として、みつかづさんの俳句の感想を書いてください >>
回答者 頓
めい様、お早うございます!頓です!
早速にて…。
拙句「冬麗」へのご鑑賞とご提案句、有難うございましたm(_ _)m。
仏教の「生老病死」のような深遠な措辞は敢えて使わず、平易に詠みました…。
ご提案句の「笑ひ飛ばす」は傑作(笑)。座布団二枚、タハッ!
何時もながら、ですが、お互いの苦しい境遇は笑い飛ばしながら、ボチボチと行きましょう!
以上、失礼仕りましたm(_ _)m。
点数: 1
回答者 晩乃
めい様
お世話になります。私の菊の句にコメントをくださりありがとうございます。
句またがりはこのように使うのかと学ばされました。菊と授業、2つの体言止めが独特のリズムを生み出していて、こういうのもありなのかと、勉強になります。
今の私は
「これが〇〇だよ」
と俳句を流暢に教えてくださるこのサイトの皆様がたに憧れます。駄作と承知で
息白しお句をすらすら詠める人
今後ともよろしくお願いいたします。
点数: 1
添削のお礼として、晩乃さんの俳句の感想を書いてください >>
回答者 佐竹裕二
めい様
御句、星を見上げる恋人達を想像しました。妻の読んでいた、陸奥A子さんの漫画の世界のようと思いました。私も頓様同様、星座の名前が言えません。あらちゃん様ならどうだろう、彼も星座の句を詠むし、詩的な句を詠んでなさると思いますので。大した添削でなくてごめんなさい、また宜しくお願い致します。
点数: 1
添削のお礼として、佐竹裕二さんの俳句の感想を書いてください >>
回答者 みつかづ
再来失礼いたします。
拙句「焚火囲めり朝早の職人ら」にコメント、ありがとうございます。
https://weblike-tennsaku.ssl-lolipop.jp/haiku/corrections/view/32496
ご提案の「朝早の焚き火口重き職人ら」は、
句の静的な情景描写として成立する点は理解いたしました。
私めの句「焚火囲めり朝早の職人ら」は、動詞「囲(かく)む」の
已然形「囲め」に継続の助動詞「り」(の終止形)の接続を用いる事で、
職人達が焚火を囲む動作の継続を示しております。
これにより、読者は単に職人達が焚火のそばに居るのではなく、朝の冷えの中で
一定時間その周囲に留まり、集団としての温かみと共有感を持っている事を
具体的に想像できるかと存じます。
この継続感は、季語「焚火」を句の主役として際立たせる役割も果たしており、
ただの背景ではなく、職人達の活動と密接に結び付いた
中心的情景として表現されております。
また、「朝早」は名詞「朝」+副詞「早」(はや)でございまして、
後続の動詞(来、集ふ、勤む等)が省略される事で時間の状況を
簡潔に示す意図でございます。
文語において「朝早」(あさばや、あさはや)という名詞は存在せず、
副詞「早」を調べて理解した上で構造を組み立てております。
めい様の静的描写への視点も学ばせていただきました。
俳句にはこうした複数の表現アプローチが在る点が、創作の面白さだと感じます。
今後とも互いに学びつつ、句作を楽しめれば幸いでございます。
以上でございます。幾度もお目通しいただき、感謝を申し上げます。
点数: 1
添削のお礼として、みつかづさんの俳句の感想を書いてください >>
回答者 ネギ
めい様
こんばんは。色々考えていただきありがとうございます。
投稿した後に三段切れ?!を感じまた「夕焚き火ゆらりゆらりの吾子の影」
切れもなく綺麗に繋がりました。
焦点が何か絞ることはまだまだ出来ていませんね。頑張ります!
御句、ピュアな雰囲気を感じました。
めい様!若がえって恋をしてるみたいです。素敵な句をありがとうございます。寒さが応える日々ですがどうぞお身体ご自愛ください。
これからも宜しくお願いします。
点数: 1
添削のお礼として、ネギさんの俳句の感想を書いてください >>
回答者 春の風花
めい様 こんばんは
「帰り花」へのコメントありがとうございます。
出来てますか・・・嬉しい(^^)
韻を踏む、なかなか難しいですね。
時間かかりました。
めいさんが良く添削でもお手本見せて下さってたので
作ってみたいなと思ってましたが、やっと作れました。
めいさんは何故あんなにたくさん作れるのだろう・・・
やっぱり凄いなと思いました。
御句
ロマンチックですね~。
星眺めながらあれが牡牛座なんて次々言える人素敵ですよね~。
憧れます。
若い時にもそんな思い出はないなあ~残念です!
憧れついでに
「息白し星座の名前いえる君」
「人」を「君」にしてしまいました。
もし句意が変わってしまったらごめんなさい。
よろしくお願いいたします。
点数: 1
添削のお礼として、春の風花さんの俳句の感想を書いてください >>
優れた添削・批評は日本俳句研究会の記事として、転載、引用させていただく場合がございます。ご了承ください。
息白しシリーズ。
満点の星に包まれて
あれが〇〇座だよって
教えてくれる人
に憧れます。
よろしくお願いいたします。