「刺すやうな泣きたるやうな大氷柱」の批評
回答者 頓
慈雨様、今日は!頓です。
コメントが遅くなり、申し訳ございません!
と言いながら、実は、私目、大氷柱を映像だけで、実景は、観たことがないのであります…。
しかし、映像からだけですが、刺すようで、それでいて、全く反して大粒の涙を流して泣いているようにも観えますよなぁ…。
私目にとっては、一面だけを観ていてはダメだ!という警句とさせて頂きます。
有難うございましたm(_ _)m。
点数: 1
作者 慈雨 投稿日
回答者 頓
慈雨様、今日は!頓です。
コメントが遅くなり、申し訳ございません!
と言いながら、実は、私目、大氷柱を映像だけで、実景は、観たことがないのであります…。
しかし、映像からだけですが、刺すようで、それでいて、全く反して大粒の涙を流して泣いているようにも観えますよなぁ…。
私目にとっては、一面だけを観ていてはダメだ!という警句とさせて頂きます。
有難うございましたm(_ _)m。
点数: 1
回答者 いるか
慈雨さん、こんにちは
御句拝読しました
「刺す」「泣く」だけだと類想だと思われますが、それを並べたところにオリジナリティがありますね
これが没句、、、投句された句が楽しみです!
氷柱の類想として「牙」や「歯」があると思うので、「泣く」との対比を深めてひとつ
笑うよな泣きたるような軒氷柱
今後ともよろしくお願いします
点数: 1
添削のお礼として、いるかさんの俳句の感想を書いてください >>
回答者 なお
慈雨さん、こんにちは。
御句拝読しました。某句選のお題ですね?
私は入門当時、こういう句選のことを全然知りませんでしたので、イサクさんとか先輩方が、「もう送った」とか、「自選ボツ」とか言っているのを、「何のことかいな?」と思っていましたよ(笑)。今は昔、ですね(笑)。
御句、刺すように、はいいのですが、「泣きたるように」、というのは、どういう意味でしょうか?
ごめんなさい、「泣きたる」という言葉があるのならいいのですが、「泣いている」か、「泣きたくなる」のどちらかですか?
私は、その不明感を解消するために、
・刺すやうな泣かせるやうな大氷柱
などはいかがかと思いました。よろしくお願いします。
点数: 1
添削のお礼として、なおさんの俳句の感想を書いてください >>
回答者 あらちゃん
慈雨さまおはようございます。
御句、先の方々が色々とコメントされておりますので、提案句だけ置かせて下さい。
語順の入れ替えです。
泣くやうな刺したるやうな大氷柱
よろしくお願いいたします。
点数: 1
添削のお礼として、あらちゃんさんの俳句の感想を書いてください >>
回答者 めい
慈雨さま。おはようございます。
御句読ませていただきました。
刺す
泣く
泣きたるやうなは、氷柱が解けて、ポタポタと泣いてるようだと解釈いたしました。
一物ですね。
はっきりと景が見えます。
このまま、いただきます。🙇♀️🙏
点数: 1
添削のお礼として、めいさんの俳句の感想を書いてください >>
回答者 いるか
再訪です
まぁ、あるあるはあるあるかなぁ、とは思いますね
絵襖の古き牡丹に利茶かな 高浜虚子
桜など描きて冬の寺襖 橋石 和栲
後、襖はもともと夏にはしまわれていて、秋に取り出し季語として「障子襖を入れる」となり、冬に「襖」が季語となる
こういう成り立ちのもとですから元々は襖だけで冬を想像させるものだったんでしょうね
ただ、時代の移り変わりで仰る通り難しい季語になってしまった、と考えています
最後にまぁぶっちゃけ面白俳句なので面白いと言っていただけて嬉しい限りです
ちゃんとした俳句も読まないと他の皆さんには呆れられちゃいますかね(笑
今後ともよろしくお願いします
点数: 1
添削のお礼として、いるかさんの俳句の感想を書いてください >>
優れた添削・批評は日本俳句研究会の記事として、転載、引用させていただく場合がございます。ご了承ください。
俳ポの自選ボツ句です。
一物仕立てで類想を抜け出すのは難しいですね。。氷柱、なかなかお目にかかる機会がないです。