俳句添削道場(投句と批評)

以下の俳句の添削・批評をお願いします!

春濤や大守も愛でし忘帰洞

作者 大猫  投稿日

コメント(俳句の意味。悩みどころ)

前回投句した『春濤や現にかえる忘帰洞』ですが忘帰洞のなんとも言えない良い感じと穏やかな春濤=夢ごこちですが、本来は穏やかな春濤も時折強い濤が来て現(現実)かえると詠んだのですが力量不足で句意を読み取っていただけなかったので詠みなおしてみました。
忘帰洞ののんびりとし雄大な様子を詠んだ句です。

最新の添削

「春濤や大守も愛でし忘帰洞」の批評

回答者 ちゃあき

こんばんは。拙句 アラームの~ にコメントありがとうございました。
春濤という季語を初めて知り勉強になりました。季語のイメージさえ掴めれば原句の方が情景描写の点で優れているのではないでしょうか。僕も行ったことが無いのでこれ以上なんとも言えませんが一度行ってみたいと思わせてくれた一句でした。

句の評価:
★★★★★

点数: 1

添削のお礼として、ちゃあきさんの俳句の感想を書いてください >>

添削一覧 点数の高い順に並んでいます。

「春濤や大守も愛でし忘帰洞」の批評

回答者 負乗

句の評価:
★★★★★

大猫さん、こんばんは😊
私もこの句に関わったので、一言加えますと、
「春濤や」~「忘帰洞」は、地名の効もあってすごく良いと思います。
悩みどころは、中七ですかね…
「太守も愛でし」とは、ずいぷん大時代的に出てきましたね…😅
うむ、ここは、中七、措辞選びの訓練になりますかね…
あっと言わせる文句が出てくると良いのですが…
作者の本意から離れるのも失礼なので、なんとも…

点数: 1

添削のお礼として、負乗さんの俳句の感想を書いてください >>

その他の添削依頼

奥多摩の東屋飛来の小くわがた

作者名 伊藤理恵子 回答数 : 0

投稿日時:

境内の庭満面の黄落よ

作者名 04422 回答数 : 2

投稿日時:

故郷よりゆきは冷たく我一人

作者名 初心シャン 回答数 : 1

投稿日時:

トップページへ
俳句を添削する!
添削対象の句『春濤や大守も愛でし忘帰洞』 作者: 大猫
手直しした俳句は省略可能。批評、感想のみの投稿もOKです。

選択肢から簡単に良い感想が作れる!

さんの俳句

ました!

次回作も楽しみです。

俳句の評価
指摘事項(該当する項目にチェックを入れてください)

「私はロボットではありません」にチェックを入れてください。

優れた添削・批評は日本俳句研究会の記事として、転載、引用させていただく場合がございます。ご了承ください。

▼添削依頼された俳句の検索

▼添削と批評(返信)の検索

ページの先頭へ

俳句添削道場の使い方。お問い合わせ

関連コンテンツ