「点々とテールランプや春の雨」の批評
回答者 森 教安
添削した俳句: 点々とテールランプや春の雨
酔いどれ防人さん、おはようございます。
私も狸を入れるときに少し調べて、「信楽狸」という言葉があることを知り、それもありかなと考えました。しかし庭にある置物がかわいい子狸で、そこに気持ちが行ってしまい「豆狸」というあいまいな言葉になってしまったようです。
添削の句なら意味がはっきりしていますし、戯れるという言葉もぴったりだと思いました。ありがとうございました。
点数: 1
回答者 森 教安
添削した俳句: 点々とテールランプや春の雨
酔いどれ防人さん、おはようございます。
私も狸を入れるときに少し調べて、「信楽狸」という言葉があることを知り、それもありかなと考えました。しかし庭にある置物がかわいい子狸で、そこに気持ちが行ってしまい「豆狸」というあいまいな言葉になってしまったようです。
添削の句なら意味がはっきりしていますし、戯れるという言葉もぴったりだと思いました。ありがとうございました。
点数: 1
回答者 森 教安
添削した俳句: 拐はれるカツラの行方春一番
腹胃壮さん、おはようございます。
さすがです。「たんたん狸の・・・」の歌が頭にあり、「ぶらぶらと」という言葉遣いになってしまいました。しかし技量不足なのに安易な表現だったようです。
添削ありがとうございました。
点数: 1
回答者 森 教安
添削した俳句: 啓蟄の日の尾を伸ばす老いた犬
ハオニーさん、コメントありがとうございました。
確かに辞書を引くと、豆狸は妖怪の一種とあり、子狸というのもあります。「豆狸(まめだ)がとっくり持って酒買いに・・・」という唄もある(私の記憶では)ので、豆狸(まめだ)と呼んでくれるのではと思いましたが、無理があったのかもしれません。まだまだ自分の思いを表現するには力不足だと痛感しました。
点数: 1
回答者 森 教安
添削した俳句: 拐はれるカツラの行方春一番
腹胃壮さん、コメントありがとうございました。春風につられて私が庭をうろついていて、豆狸(まめだ)もつられてぶらぶらしそうな感じがしたので、こんな句になってしまいました。やはりぶらぶらが安易だったのでしょうか?春一番も考えたのですが、春一番の強風とぶらぶらとが合わないと考えました。
点数: 1
回答者 森 教安
添削した俳句: 拐はれるカツラの行方春一番
腹胃壮さん、ご指導ありがとうございました。今読み始めている俳句入門書に確かにそういうことが書いてあります。今後留意したいと思います。
点数: 1
最新の投稿順に並んでいます。回答が付いた投稿が先頭に移動します。