「ゲレンデを滑り奏でる恋の詩」の批評
回答者 めい
添削した俳句: ゲレンデを滑り奏でる恋の詩
友也様。ごめんなさい。
友也様は、友也様にしかできない俳句を作り続けて下さい。私は、ずっと、応援しています。
御句拝読いたしました。
ゲレンデが、季語ですね。下五が、ちょっと気になりました。
愛の詩が、抽象的で、景がハッキリと見えないんです。でも、カップルのラフ”ラフ”な感じは、伝わりました。
カップルの滑る音さえロマンチックに聴こえる。
いいですね〜。若いカップル。戻りたいですね。
私をスキーにつれてって という映画知ってますか?あの映画思いだしました。
▪カップルの愛のシュプール横目から
▪カップルのスキーの音のロマンあり
また、宜しくお願いいたします。
点数: 1
