「春の夜や文房四宝まづ出して」の批評
回答者 翔子
添削した俳句: 春の夜や文房四宝まづ出して
久田しげき様
久田様はいろいろな事に長けていらっしゃって、宜しいですね。私などは、仕事と部屋の掃除と休日の孫や母の面倒に追われて、なかなか。出来る事から一歩づつですかね😅
点数: 0
回答者 翔子
添削した俳句: 春の夜や文房四宝まづ出して
久田しげき様
久田様はいろいろな事に長けていらっしゃって、宜しいですね。私などは、仕事と部屋の掃除と休日の孫や母の面倒に追われて、なかなか。出来る事から一歩づつですかね😅
点数: 0
回答者 たーとるQ
添削した俳句: ちようようすちやうてうをかなづるてふを
イサクさん、コメントありがとうございますっ!弟ではなく自分として投影する書き方…フェイクを交えるというのはとても高度な技ですね!感服いたしました。
まあ五月病はそんなに長い間続かなかったので、深刻さを和らげるという意味合いは特になかったのです。ただ自分が女神転生とかの悪魔が好きでサキュバスって使ってみたいだけだったり
点数: 0
回答者 ちゃあき
添削した俳句: フェンス越えて世界の果てへ落花かな
こんばんは、拙句「尼寺の~」へ丁寧な添削ありがとうございます。なぜ係り結びで表現するのかということをもっと深く考えないとだめなのだなあと思いました。先人の句の形だけ真似をしただけですものね。子規の「柿食へば」の係り結びバージョン最高!勉強になりました。!(^^)!
点数: 0
回答者 ちゃあき
添削した俳句: サキュバスが吸うたか五月病の弟
たーとるさん、こんばんは。拙句「春の夜や~」へご意見ありがとうございました。詩情など考えてもいませんでしたが、そう言っていただけて嬉しく思います。
御句ですが、サキュバスって??? 蚊の化け物のようなイメージがまず浮びましたが、妖魔の一種みたいですね。生気を吸うということですが句を読んだだけでは少し分かりずらいなと思います。要するに悪魔に憑りつかれて五月病になってしまったことが伝わればいいのかなあと・・・ オヤジなりに考えてみました。
・サキュバスに憑かれて弟の五月病
点数: 0
回答者 佐渡
添削した俳句: フェンス越えて世界の果てへ落花かな
イサク様 おはようございます。いつもご指導ありがとうございます。
「素振り」俳句ご指導ありがとうございます。
素振りイコール野球という思い込みはありました。読み手にはいろんな場面があると。
中八はまずかった。下五の「逞しく」勉強不足です。
これからもご指導よろしくお願いいたします。
点数: 0