「聖夜劇終えたマリアの大あくび」の批評
回答者 頓
るる様、今日は!頓です!
拙句「冬霧」へのコメント、有難うございましたm(_ _)m。
参考になるなど、畏れ多いことです。
それより、御句、高評価・絶好調じゃありませんか!「大あくび」、このストレート感が抜群ですねぇー。
旺盛な作句にも感服しております。
益々のご健作、期待しております!
重ねて、有難うございましたm(_ _)m。
点数: 1
作者 流瑠 投稿日
回答者 頓
るる様、今日は!頓です!
拙句「冬霧」へのコメント、有難うございましたm(_ _)m。
参考になるなど、畏れ多いことです。
それより、御句、高評価・絶好調じゃありませんか!「大あくび」、このストレート感が抜群ですねぇー。
旺盛な作句にも感服しております。
益々のご健作、期待しております!
重ねて、有難うございましたm(_ _)m。
点数: 1
回答者 なお
るるさん、こんにちは。
御句拝読しました。これは上手い!
あくびは色々な意味を持ちますよね。でもこの場合は、あまりネガティブな意味には取れなさそう。聖夜劇とかマリアという現実感が、退屈という意味を想起させず、「お疲れ様!」という言葉をかけたくなるような…。
私は、子どもたちのために芝居を演じたママの姿かと思いましたよ。
2月になったら、パパが鬼になってあくびするかも(笑)。
このままいただきます!
点数: 0
添削のお礼として、なおさんの俳句の感想を書いてください >>
優れた添削・批評は日本俳句研究会の記事として、転載、引用させていただく場合がございます。ご了承ください。
我が子の幼稚園でも聖夜劇をしました。年長さんは夜の部の出番なので眠い眠い。
マリアさんは大あくび。子羊たちは鬼ごっこ。劇を終えてホッとした子供たちの様子を思い出しました。