放屁虫飛び込むは夕餉のカレー
回答者 秋沙美 洋
ささゆみさん、こんにちは。
御句読ませて頂きました。
面白い句です。読み手の慌てふためく様子が想像出来ました。
こうすると読み手はもっと慌てふためくんじゃないかなーという案を。
放屁虫飛び込むは夕餉のカレー
点数: 1
添削のお礼として、秋沙美 洋さんの俳句の感想を書いてください >>
作者 ささゆみ 投稿日
回答者 秋沙美 洋
ささゆみさん、こんにちは。
御句読ませて頂きました。
面白い句です。読み手の慌てふためく様子が想像出来ました。
こうすると読み手はもっと慌てふためくんじゃないかなーという案を。
放屁虫飛び込むは夕餉のカレー
点数: 1
添削のお礼として、秋沙美 洋さんの俳句の感想を書いてください >>
回答者 鳥越暁
おはようございます
思わずくすっとしました。カメムシは亀虫と表記した方がいいですよ。
それとリズム的にブツブツと切れてしまう印象なので、上五を変えてみてはどうでしょうか
◆いつの間に亀虫来たる夕餉時
点数: 2
添削のお礼として、鳥越暁さんの俳句の感想を書いてください >>
回答者 そうり
ささゆみ様
こんにちわ。あるある、、、ですね。景が浮かびます。俳句では、外来種も含め「動植物」は漢字、ひらがな標記が原則だそうです。夕餉時に亀虫がいるのだから「来たる」は省略でしそうです。「招かれぬ」も季語「亀虫」に含まれていそうですね。参考句を捻ってみました。「亀虫の匂い持ち込む夕餉時」句意を損ねましたらご容赦願います。
点数: 1
添削のお礼として、そうりさんの俳句の感想を書いてください >>
優れた添削・批評は日本俳句研究会の記事として、転載、引用させていただく場合がございます。ご了承ください。
ちょっとしたパニックになります。迷惑千万。