「能登輪島御陣乗太鼓野盗虫」の批評
回答者 イサク
おはようございます。
取り合わせの意味がよくわかりませんでした。
下五季語が夜行性のいわゆる害虫、しかも名前もあまり良くない「夜盗」を含む季語。それを敢えて「御陣乗太鼓」に取り合わせる意味とは・・・?
「御陣乗太鼓」はあまり良くないもの、というイメージになりそうですが・・
「御陣乗太鼓」は「ヨトウムシのようなものだ」というイメージで伝えたいならこのままでいいですが、違いますよね・・?
点数: 0
添削のお礼として、イサクさんの俳句の感想を書いてください >>
夏の季語ですが、どうも?