「最上に座る内裏雛の据わり」の批評
回答者 ハオニー
俳句とはあまり関係ないので失礼かもしれませんが...
ひとつ、勘違いなさっているかもしれないところがあります
内裏雛とは
天皇・皇后の姿に似せて作った男女一対のひな人形
のことです
「一族の長」という言い方をしていたので、内裏雛の意味(天皇・皇后の姿に似せている)と重なっていると感じました
天皇・皇后も一族の長ですから
そして、内裏雛を「最上段にいる一体の男雛」と勘違いしていないかと気になりました
あの有名な童謡「うれしいひなまつり」は、全国民に間違いを浸透させているのです
作詞した方は、世に広まったあとで間違いに気がついたそうです
点数: 2
添削のお礼として、ハオニーさんの俳句の感想を書いてください >>
一族の長としての威厳に満ちた座りようを詠みました。