「吾子の手にフウセンカズラひらく秋」の批評
回答者 そうり
たもと様
はじめまして。よろしくお願いします。いい思い出ですね。映像もハッキリ浮かびます。参考に、こんなふうに詠んでみました。
吾子の手の風船カズラ口あける
カズラだけかたかなにして、袋を開け種を取る描写を「口あける」としてみましたが、、、、。お目汚しかな、、、、?失礼しました。
点数: 1
添削のお礼として、そうりさんの俳句の感想を書いてください >>
作者 たもと 投稿日
回答者 そうり
たもと様
はじめまして。よろしくお願いします。いい思い出ですね。映像もハッキリ浮かびます。参考に、こんなふうに詠んでみました。
吾子の手の風船カズラ口あける
カズラだけかたかなにして、袋を開け種を取る描写を「口あける」としてみましたが、、、、。お目汚しかな、、、、?失礼しました。
点数: 1
添削のお礼として、そうりさんの俳句の感想を書いてください >>
回答者 かこ
映像がハッキリ浮かぶ良い句だと思います。
風船葛は漢字かひらがなの方がいいと思います。お子さんは登場しますが、吾子とあり、大人目線ですから。
季重なりなのでそれを外してみました。
点数: 1
添削のお礼として、かこさんの俳句の感想を書いてください >>
回答者 かぬまっこ
今日は👋😃
わこさんの添削、良いと思います(*^^*)👍
「けり」を「をり」にすると優しい感じになると思います。
幼さを出すために平仮名を使いました。
点数: 1
添削のお礼として、かぬまっこさんの俳句の感想を書いてください >>
優れた添削・批評は日本俳句研究会の記事として、転載、引用させていただく場合がございます。ご了承ください。
幼児の頃、園庭のフウセンカズラをひらいて種を取り出し、遊んでいたことを懐かしんだ句です。
子供っぽさを演出するために中七はカタカナにしてみましたが、漢字の方が風流な気もして悩みどころです。
以前の句にコメントをくださった方、誠にありがとうございます。素敵な添削で大変勉強になりました。
今後も精進しますので、感想や添削など頂けると幸いです。