「春の野を駆く黒鉄や地の響む」の批評
回答者 あらちゃん
頓さん、こんばんは。
詠み直されたのですね。
慈雨さんがご指摘の通り「駆く」は「駆くる」ですね。
「駆くる」で詠んでみました。
春の野を駆くる黒鉄轟けり
ただ、「黒鉄」ですと単車より機関車のようなイメージがします。
普通に「ハーレー」と置く方が読者に優しいのかもしれません。
春の野を駆くるハーレー轟けり
ハーレーダビッドソンを例えて言うのは、難しいだけではなく遠回しだと思います。
よろしくお願いします。
点数: 1
添削のお礼として、あらちゃんさんの俳句の感想を書いてください >>


詠み直しました。
「響む」→「とよむ」とお読み願います。
慈雨様、あらちゃんさん、アドバイス、有難うございました。
さて、どうですかなぁ…。