「春天や足場高すぎ分譲中」の批評
回答者 気まぐれ亭いるか
村井もこりさん、こんにちは
御句拝読しました
春の空と工事現場の足場の視線誘導が巧みですね
すーっと空に吸い込まれていくような一句になっています
ただ、少しだけ気になる点が、、
まずは「高すぎ」に感じる主観の強さでしょうか
またここで「高すぎ」と軽く切れることによって三段切れっぽいリズムのぶつぶつ感も出てきてしまっています
よって、ここは言うのであれば平易に「の高き」でしょうか
また、視線誘導的には上方向ということである程度いいのですが、この句でいえば出来れば近景から遠景に抜けていきたいタイプの句かと思います
そして、取り合わせとしてみると「春点」と「高い足場」に若干の近さを感じるので、いっそのこと一句一章型にしてもよいかと思いました
ビケ高く春の美空を工事せり
#ビケは工事現場の足場の専門用語
いかがでしょうか
以上、今後ともよろしくお願いします
点数: 0
添削のお礼として、気まぐれ亭いるかさんの俳句の感想を書いてください >>


建設中のマンションですが、鉄の足場ってなんであんなに高く積めるのでしょうか。
たまに急風で倒れたニュースありますけど。足場見上げてるとクラクラします。