「タラの芽のふくらふくらと風の声」の批評
回答者 葉月庵郁斗
風車句コメントありがとうございました。
陳腐なオノマトペを使うと失敗するので
気を使います。
間違っていたらすいません。
御句オノマトペは素敵なのですが
中七の「と」がある事で
風の声がふくらふくらとタラの芽に言ってあるように思いましたが
タラの芽がふくらふくらなら
「と」でなく「や」の切れ字を使いたいです。
風の声がふくらふくらなら
タラの芽やふくらふくらと風の声でしょうか?
またよろしくお願いします。
点数: 2
添削のお礼として、葉月庵郁斗さんの俳句の感想を書いてください >>
主人の実家の近くの山には、タラの芽が収穫できる、秘密の場所があります。登山の好きな義兄が見つけてきたのです。