「てふてふが二羽流木にとまりおり」の批評
回答者 そうり
ひじき様
よろしくお願いします。語順を変えて、蝶を詠嘆して、参考句を捻りました。
「流木に留まるてふてふ二頭かな」、、、参考になれば幸いです。
点数: 2
添削のお礼として、そうりさんの俳句の感想を書いてください >>
作者 ひじき 投稿日
回答者 そうり
ひじき様
よろしくお願いします。語順を変えて、蝶を詠嘆して、参考句を捻りました。
「流木に留まるてふてふ二頭かな」、、、参考になれば幸いです。
点数: 2
添削のお礼として、そうりさんの俳句の感想を書いてください >>
回答者 かこ
てふてふと言いたいだけなのにごめんなさい🙇♀️
蝶だと春の季語になります。
この句の場合は夏蝶のにした方が濃い緑を背景に川を流れていく、大振りの蝶が映像化出来て、色彩が鮮やかになり良いかなと思いました。
点数: 2
添削のお礼として、かこさんの俳句の感想を書いてください >>
優れた添削・批評は日本俳句研究会の記事として、転載、引用させていただく場合がございます。ご了承ください。
てふてふと言いたいだけの句。
二羽のてふてふは、夫婦か兄弟か旅の友か。
生態上、親子では無いのは確定。