滝の帯めきたる銀河三千丈
回答者 いなだはまち
胡 秋興さま
よろしくお願いいたします。
雄大な景ですね!
滝の帯、確かに素晴らしい措辞ですね。
調べました。
尺と丈です。
丈は尺の十倍となっていました。
銀河からですので、丈の方がより的確な感じがしました。
但し、三千丈も9㎞程ですので、本来はもっと長い表現が的確かも知れませんね。
参考句は、季語を銀河にして、滝を比喩に使い、季重なりを回避してみました。💪
点数: 0
添削のお礼として、いなだはまちさんの俳句の感想を書いてください >>
皆様
こんにちは
中国唐朝の李白詩人が観光地、盧山のところに「滝」の対して、下記のように有名な一句しました。つまり
「日照香炉生紫煙
遥看瀑布挂前川。
飛流直下三千尺,
疑是銀河落九天。」
この名句をのとって、肖りまして、練習致します。
ご指導ご添削お願い申し上げます🤲
ありがとうございました😊