車窓よりシャッタービックベンに虹
作者 かぬまっこ 投稿日
コメント(俳句の意味。悩みどころ)
最新の添削
添削一覧 点数の高い順に並んでいます。
「車窓よりシャッタービックベンに虹」の批評
回答者 まちる
「車窓よりシャッタービックベンに虹」
只事に思えてしまいます。
移動中に観光名所に虹が出ており写真を撮る。て事ですかね。
「虹消えて後部座席に戻りけり」
こっちは、虹が見たくて運転席と助手席の間から顔を出すちびっ子が浮かびました。
好きな感じの句です。
ただ、ちびっ子の句じゃないんですね笑
点数: 0
添削のお礼として、まちるさんの俳句の感想を書いてください >>
「車窓よりシャッタービックベンに虹」の批評
回答者 04422
こんにちは!
添削句ありがとうございました。親燕をまだ親になっていないので先々親燕になるであろうと分けたのですが、駄目でしょうか?
ビッグベン行かれたのですか?虹に出会うとは幸運でしたでしょう。幸せの神がかぬまっこ様をお包みになさっている事でしょう!
点数: 0
添削のお礼として、04422さんの俳句の感想を書いてください >>
「車窓よりシャッタービックベンに虹」の批評
回答者 04422
そうですね。ただ、今はまだ卵を産んでいるのかも確認できないのです。
一仕事終えて玄関先を見ると燕がいなかったので…。
不確認状況であり、今朝の状態では卵を産んでいそうな願望も入っています。
紛らわしい句を出して申し訳ございません。
点数: 0
添削のお礼として、04422さんの俳句の感想を書いてください >>
その他の添削依頼
優れた添削・批評は日本俳句研究会の記事として、転載、引用させていただく場合がございます。ご了承ください。
以前、イギリス旅行をしたときの景色を詠んだ句です。
しかも、松山俳句ポストかつての兼題「虹」で、没になった句です。
何処が悪いのか考えました。
シャッタービックベンと片仮名が続き分かりにくい。
そして「に」が説明的なのかもしれません。「に」にするとビックベンに虹が出たので写真を撮りました。と理屈になります。
ここは「の」とすべきだったと思いました✨
「ビックベンの虹」としたすれば理屈は出ず想像が膨らむような気がします。
因みにその時の入選句は
🔷虹消えて後部座席に戻りけり
兼題「虹」は9句投句してこの句が入選しました。何処が良かったのだろうか…。句の中に動きがあるからかなぁ…。