「春めきし妻の持仏に季寄かな」の批評
回答者 なお
五郎さん、こんにちは。
御句拝読しました。内容は、他人のコメントに馴染まないもののような気がしますが、添削道場へのご投句ですので、気がつきましたことをお伝えさせていただきます。
イサクさんから出ていますが、三年目のご供養にお求めになった仏像であれば、「妻の持仏」は相応しくないと思います。「持仏」の「持」とは、持薬や持病のように、絶えず持ち歩くとか、そばに置くという意味ですので、奥様が生前大切にしていたご仏像ならよろしかろうと思います。
ここは、仏像を詠むとなかなかまとめるのが難しいと思いますので、
・春めきて妻の遺影に歳時記を
季寄は、事実は歳時記だったとのことですので、そのまま入れてみました。
よろしくお願いします。
点数: 1
添削のお礼として、なおさんの俳句の感想を書いてください >>
三年目の区切りに仏像を買い求め、傍らに生前作句を愉しんで使用していた歳時記を供えてやりました。