俳句添削道場(投句と批評)

以下の俳句の添削・批評をお願いします!

パリの街ポールモーリア聞きながら

作者 花恋  投稿日

コメント(俳句の意味。悩みどころ)

姉とポール・モーリアが来日した時、公演に行った。姉は感動していた。私は確かに枯葉、LOVE IS BLUE、オリーブの首飾り等良かったが、感動している姉を見て、私も感動し、嬉しかった。

最新の添削

「パリの街ポールモーリア聞きながら」の批評

回答者 負乗

花恋さん、おはようございます🙂
お世話になります。

頓さんのご指摘通り、季語がありませんな…(笑)
ポールモーリア、私も、案外好きです。
恋は∼🎶みぃづいーろ∼空と海の色∼🎶 チャラちゃんちゃん🎶
しかし、「パリの街」は、旬ではありませんな…(笑)
頓さんの“冬の街“とかの方が、ずっと良いです。
パリはせいぜい1970年代くらいまでの街ですな…😀(まあ、フランス人は怒るでしょうが…)
ですから、モチーフが古いと思いました…(笑)
でも、ポールモーリアは、さっきの歌、カラオケでたまに私も歌います🥹

 てなわけで、感想としては前世紀的で、もはやセピア色、年寄りの懐古趣味、というところですかね…(笑)

悪く取らない下さいね🙏
宜しくお願いします。

句の評価:
★★★★★

点数: 2

添削のお礼として、負乗さんの俳句の感想を書いてください >>

添削一覧 点数の高い順に並んでいます。

「パリの街ポールモーリア聞きながら」の批評

回答者

句の評価:
★★★★★

花恋様、お早うございます!頓です!
早速にて…。
ポール・モーリア、懐かしいですなぁ…。
ヒット曲は数あれど、個人的は、私目、「恋はみずいろ」が一番です。
齢がバレバレですね(笑)。
さて、御句、無季語ではないでしょうか?私目の拙い知識ではそのようお見受けしました。
また、三段切れの可能性も否定出来無いように思います。中七と下五が繋がっているようにも読めますが…中七が固有名詞だけですので、例えば、助詞の「を」で繋ぎが出来ていれば良いのですが…字余りになりますしなぁ…。
 ◎ 冬の夜にポールモーリア聴きながら
この際、パリの街は諦めて…。
何とか、無季語・三段切れは解消出来ますが…。
  ◎ パリの冬エルビンボーを聴きながら
エル・ビンボーは、「オリーブの首飾り」の原曲名です。
ご自身で、いろいろ推敲なさっては如何でしょうか?

点数: 2

添削のお礼として、頓さんの俳句の感想を書いてください >>

その他の添削依頼

入学の式行ふや二年生

作者名 ふり 回答数 : 3

投稿日時:

朝霧女性の多様否定の影

作者名 おいちょ 回答数 : 0

投稿日時:

この朝をお預けします白い月

作者名 こま爺 回答数 : 19

投稿日時:

トップページへ
俳句を添削する!
添削対象の句『パリの街ポールモーリア聞きながら』 作者: 花恋
手直しした俳句は省略可能。批評、感想のみの投稿もOKです。

選択肢から簡単に良い感想が作れる!

さんの俳句

ました!

次回作も楽しみです。

俳句の評価
指摘事項(該当する項目にチェックを入れてください)

「私はロボットではありません」にチェックを入れてください。

優れた添削・批評は日本俳句研究会の記事として、転載、引用させていただく場合がございます。ご了承ください。

▼添削依頼された俳句の検索

▼添削と批評(返信)の検索

ページの先頭へ

俳句添削道場の使い方。お問い合わせ

関連コンテンツ