「吹き消して手品のように秋の虹」の批評
回答者 なお
卯筒さん、こんにちは。
御句拝読しました。これは切ない話ですねー。でもそんな儚い恋も、無いよりずっと素敵だと思いますよ。
さて御句ですが、これは倒置法ですか? 普通なら、
「手品のように吹き消して」
という語順ですよね。というのは、吹き消してから手品のようにうんぬんと言っても遅いからです。
もう一つの疑問は、「吹き消して」ですと、誰が?という疑問が浮かびます。このままですと、自分からサヨナラを言ったように読めます(そうですか?)。
「吹き消され」ですとこの疑問は解消します。
あと、恋という言葉を入れないと、消えてしまったのが虹だけのように思われるのではないかと。恋と入れずに恋の句をとご苦心なさったと思いますが、私は入れて提案させていただきます。
・手品師に消されし恋や秋の虹
・手品のごと消へし恋や秋の虹
点数: 1
添削のお礼として、なおさんの俳句の感想を書いてください >>
夏の短い恋の終わりを詠んだ句です。