「豆まきの人恋ふるごと鳴く郭公」の批評
回答者 なお
ワタナベシンイチさん、こんにちは。
御句拝読しました。
前の句もそうですが、わかりにくいですねー。
人が居なくて寂しいので、豆を撒いてくれる人を閑古鳥(郭公)が待って鳴いています、という句ですね?
こういうことですか?
句の意味をわかりにくくしている「豆まき」が、その意味ではないとしても冬の季語ですので、これは外したいです。
・奥山に人恋ふるごと鳴く郭公
点数: 1
添削のお礼として、なおさんの俳句の感想を書いてください >>
前回の句を手直ししてみました。かっこうが物欲しげに鳴いているように感じられた昔の句です。