「共に見て月より麗我がかぐや」の批評
回答者 げばげば
こんにちは。
はじめまして。
御句、かぐやは娘さんでしょうか?
二人で月を見ていて、月より娘がかわいい、みたいな。わかりますー!
さて、うららは春の季語で、穏やかなゆったりとした快い感じ。娘さんが綺麗、かわいいという感じではなく。月より、としてしまうと、季語がもったいなく。いかがでしょうか😆
愛らしき吾子も見てゐる秋の月
点数: 1
添削のお礼として、げばげばさんの俳句の感想を書いてください >>
作者 マメのマメ 投稿日
回答者 げばげば
こんにちは。
はじめまして。
御句、かぐやは娘さんでしょうか?
二人で月を見ていて、月より娘がかわいい、みたいな。わかりますー!
さて、うららは春の季語で、穏やかなゆったりとした快い感じ。娘さんが綺麗、かわいいという感じではなく。月より、としてしまうと、季語がもったいなく。いかがでしょうか😆
愛らしき吾子も見てゐる秋の月
点数: 1
添削のお礼として、げばげばさんの俳句の感想を書いてください >>
回答者 なお
マメのマメさん、こんにちは。初めまして。
御句の感想と提案句を置かせていただきます。
ご自身のコメント欄には「麗」の読みしか書かれていないので、句意を推測しました。
「一緒に月を見ている君は月より麗しいよ。君は僕のかぐや姫だよ」そういう句ですか?
私の提案句です。
・月を見る君の横顔かぐや姫
点数: 2
添削のお礼として、なおさんの俳句の感想を書いてください >>
優れた添削・批評は日本俳句研究会の記事として、転載、引用させていただく場合がございます。ご了承ください。
麗は『うらら』と読みます。