夫の文箱や蚰蜒の足を捥ぐ
回答者 イサク
こんにちは。
無季にした意図までは読み取れませんでした。
コメントでも曖昧なようですが、特に「仇」が句の受け手に想像できるようにしないと「仇より憎まれている夫」の効果も出ないですね。
夫と対比されているので、がんばって想像すれば、「仇」=「夫の愛人の女性」あるいは「自分に酷い仕打ちをした男性」のどちらかですが・・・
十七音の枠の中で、ストーリー性を説明してしまって景が追い付いていない?という雰囲気です。
やはり季語を入れて、説明なしに景を出したいですね。
点数: 0
添削のお礼として、イサクさんの俳句の感想を書いてください >>
某所のインターネット句会に参加してみたいなと思い兼題の「箱」を詠んだ句を考えていました。
結局参加は諦めましたが、テーマに沿って詠むってとても難しいですね。
仇はシンプルに恋仇なのか、親の仇なのかなんなのか。
いずれにせよ仇とまで言われる相手より憎まれてる夫(つま)、とは言えあくまでも夫なんですね。