ウイスキーメロンの半実に注ぎをり
回答者 イサク
こんばんは。
これ、食べたことはないですが、見たことあります。
十七音にまとめようとするとどうしても、説明臭さか、省略しすぎによるわからなさはついて回りますね。
点数: 0
添削のお礼として、イサクさんの俳句の感想を書いてください >>
作者 負乗 投稿日
回答者 イサク
こんばんは。
これ、食べたことはないですが、見たことあります。
十七音にまとめようとするとどうしても、説明臭さか、省略しすぎによるわからなさはついて回りますね。
点数: 0
添削のお礼として、イサクさんの俳句の感想を書いてください >>
回答者 秋沙美 洋
負乗さん、こんにちは。
ウイスキーとメロンの組み合わせとは珍しいですね。合うのか…??
一読して、何がどうなっているのか分かりませんでした。
当初、ウィスキーを注いだグラスにメロンを浮かべているのかなと思いました。そうではなく、半身をえぐり出したメロンをグラスのようにしてウィスキーを注いでいる、という景で合ってますか?
誤読の原因として、助詞の省略しすぎがあるかなと。
「メロン(の)半身(へ)ウヰスキー(を)入れさつくりと(頂く)」
こういう事でよいのでしょうか。
(頂く)は無くていいにせよ、その他の助詞の省略の仕方がやや強引に思えます。
添削では「さつくりと」を削って、より分かりやすい景に寄せてみました。
点数: 1
添削のお礼として、秋沙美 洋さんの俳句の感想を書いてください >>
回答者 よし造
拙句・・コメントありがとうございました。
御句・・やったことはありませんが、案外合うかも。気になったのは、半身という言葉とさっくり。半身は詩的でないというのと、不要な感じ。さっくりはメロンにはふさわしくないのではと思いました。食べるを入れたいならば、「ウィスキーメロンにそそぎほおばれり」。メロンに食べるは不要と言われそうですが。
点数: 1
添削のお礼として、よし造さんの俳句の感想を書いてください >>
優れた添削・批評は日本俳句研究会の記事として、転載、引用させていただく場合がございます。ご了承ください。
美味くもないですかね…