老ふ母の肩の落花を払ひけり
回答者 秋沙美 洋
よし造さん、こんにちは。
「うしろより」が分かりづらいです。一読した時、後方から花が降ってきてそれを払っている句かなと。
後は、きちんと「母」という対象を書いてやらないと…現状ですと感慨が生まれづらいと思います。
そもそもですが、「肩」の「花」ですので、落ちている花なのは言うまでもありません。「落花」という表記が適切かどうか、もう一つ推敲が必要かと。
点数: 0
添削のお礼として、秋沙美 洋さんの俳句の感想を書いてください >>
作者 よし造 投稿日
回答者 秋沙美 洋
よし造さん、こんにちは。
「うしろより」が分かりづらいです。一読した時、後方から花が降ってきてそれを払っている句かなと。
後は、きちんと「母」という対象を書いてやらないと…現状ですと感慨が生まれづらいと思います。
そもそもですが、「肩」の「花」ですので、落ちている花なのは言うまでもありません。「落花」という表記が適切かどうか、もう一つ推敲が必要かと。
点数: 0
添削のお礼として、秋沙美 洋さんの俳句の感想を書いてください >>
回答者 イサク
おはようございます。
一読で意味がわかりませんでした。まず「うしろより」の意味をとるのが難しいと思います。
意味だけなら「うしろから」にしてもいいのですが、それでも「誰の?」と感じてしまいます。自分に関係がある人物なのは明らかなのですが、その情報が全くないために、映像の組み立てが完成せずもやもやします。
この句では、コメントにある「母」「老母」は省略せずに出しておくべきかと思います。
点数: 0
添削のお礼として、イサクさんの俳句の感想を書いてください >>
優れた添削・批評は日本俳句研究会の記事として、転載、引用させていただく場合がございます。ご了承ください。
老母の肩だった。