「入学の児ら花に負けじときらきらと」の批評
回答者 イサク
こんにちは。
先に「花の袖」「花カスミ」の句にコメントしています。
◆推敲中に投句してしまったのでしょうか?上七の「入学の児ら」の字余りがおかしな感じですね。
「児ら」とわざわざ複数形で言う必要もなさそうで、「入学児」で五音です。
◆「入学児きらきらと」でよければ、「花に負けじ」が要らないですねぇ・・・
「花に負けじ」がどうしても使いたければ、下五「きらきらと」という曖昧な言葉ではなく、もっと児童の具体的な描写の方がいいと思います。この「じ」は推量ではなく、「花に負けまい」という意志ですよね?
・入学児花に負けじと挨拶す
点数: 0
添削のお礼として、イサクさんの俳句の感想を書いてください >>
入学と花、ふたつ入ってしまいました。
今日はこのくらいで