「春隣バイクと我と待ちわびる」の批評
回答者 なお
添削した俳句: 春隣バイクと我と待ちわびる
まささん、こんにちは。
御句拝読しました。
まささんがバイク好きだと言うのは、このメンバーは大体知っていると思いますが、世間一般の方々はご存知ないですから、何かしらバイクを大事にしていることをいれたいと思いました。
また、俳句は基本的に自分のことを詠みますから、後半の「我と」は不要かと思いますよ。
ちょっとコメントだけで失礼します。
点数: 1
回答者 なお
添削した俳句: 春隣バイクと我と待ちわびる
まささん、こんにちは。
御句拝読しました。
まささんがバイク好きだと言うのは、このメンバーは大体知っていると思いますが、世間一般の方々はご存知ないですから、何かしらバイクを大事にしていることをいれたいと思いました。
また、俳句は基本的に自分のことを詠みますから、後半の「我と」は不要かと思いますよ。
ちょっとコメントだけで失礼します。
点数: 1
回答者 なお
添削した俳句: 雛納め園児居ぬ間のひと仕事
るるさん、こんにちは。
御句拝読しました。お仕事お疲れ様です。見ている前で片付けられては、え〜と言うでしょうね。何か、代わりのものがあればいいのではないでしょうか?
・園児らにYouTube見せ雛納め
御句、イサクさんがおおかたのところをおっしゃっています。内容(光景)はいいのですが、なにしろ、説明文になってしまっています。
それに、「雛納め」とはお片付けですから、「ひと仕事」ですので、両方とも入れると重複感が出てしまいます。
私は、あり得る嘘で攻めてみました。
・園児らにまたねと言わせ雛納め
・園児らにお礼言わせて雛納め
・園児らに手伝えと言い雛納め
自分に都合のいいように句意を変えて詠み替えてしまう。こんな勝手が許されますか!
ごめんなさい!よろしくお願いします…。
点数: 1
回答者 なお
添削した俳句: ふんわりと笑顔を乗せししゃぼん玉
ゆきえさん、こんにちは。
御句拝読しました。しゃぼん玉はなんだか切ないですね。
御句、「笑顔を乗せし」と「し」になさったのは、どういう狙いが?
私は古文の文法に詳しくないので的外れなことを言ったら申し訳ないのですが、なんだか「過去のこと」のように読めます。
でも、私の思い浮かべたのは、今まさに目の前をしゃぼん玉が飛んでいる光景です。
そこで、
・ふうはりと笑顔乗せをりしゃぼん玉
・ふんわりと笑顔映してしゃぼん玉
とかはいかがでしょうか。よろしくお願いします。
点数: 1
回答者 なお
添削した俳句: 自転車のブレーキ効かず春の雪
春の風花さん、こんにちは。
御句拝読しました。怖い思いをされましたね。
御句、このままでは、皆さんおっしゃっていますように、やはり因果を感じます。これはできるだけ解消したいです。それと、今のままでは、特別「春の雪」である必要がないかもしれません。何しろ雪道を自転車で走るというのは、どの季節でも危ないですからね。
・自転車のブレーキひやり雪の坂
もし「春の雪」にこだわるのであれば、
・鼻歌のハンドル取られ春の雪
今一つですが、春になったからとちょっと浮かれて油断した気分を表しました。
雪道は気をつけてくださいね!
点数: 1
回答者 なお
添削した俳句: 孫は明日髭整えて雛飾り
田上大輔さん、こんにちは。
御句拝読しました。お詠み直しとのこと、おそらく、無精髭を剃って、ということだと思います。
ただ、この句ですと、「明日、お孫さんが髭をきれいに整えて、お雛様を飾るのだ」と読めますが、それでよろしいでしょうか?
と言いますのは、大輔さんにはそんな髭を生やしたような大きなお孫さんが?別に、ありえないことではないですけど…。
もしかしたら、「明日は孫の来る日。だから、私が髭をきれいに整えて、お雛様を飾ろう!」ということでしょうか?それならストンと腑に落ちます。ただ、そうは読めませんよね。
もしこの句意なら、明日かどうかは置いておいて、
・孫来るや髭整へて雛飾り
とかにしたほうがよろしいのではと思いました。
よろしくお願いします。
点数: 1
最新の投稿順に並んでいます。回答が付いた投稿が先頭に移動します。