「ひまわりや鼓舞せよ自己をパリの下」の批評
回答者 なお
添削した俳句: ひまわりや鼓舞せよ自己をパリの下
竜子さん、こんにちは。
御句拝読しました。日本人選手、いや、どこの国の選手も頑張ってほしいですね!
御句、二点気になりました。
一点目、すみません、「ひまわりや」がちょっと浮いているように思えました。
二点目、下五の「パリの下」、これって、三年前だと「東京の下」とかになるわけで、なんだか違和感が。
また、自己を鼓舞する、これはわかりますが、私はもう、ひまわりに言い聞かせてみました。
・ひまわりよ鼓舞せよ巴里の空の下
日本人選手、頑張れと!
もしまるで違ってしまっていたらごめんなさい!
点数: 2